-
J.R.Schmitz,
``Resenha de Walt Wolfram e Donna Christian, Dialects and Education: Issues and Answers'',
D.E.L.T.A. Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada,
10, 103-112,
Serie: Documentos em Lingüística Teórica e Aplicada,
(1994).
-
S.B.Terzi,
``O desenvolvimento do letramento em situações de interação bicultural'',
Trabalhos em Linguística Aplicada,
23, 107-120,
(1994).
-
I.Signorini,
``Pedir informações/explicar: estratégias comunicativas em interações assimétricas letrado/não letrado'',
D.E.L.T.A. Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada,
10(1), 29-46,
(1994).
-
C.Z.Bolognini,
``Die schriftliche presse und der Aufbau von Stereotypen in Brasilien'',
Deutschunterricht,
53, 29-36,
(1994).
-
R.Arrojo,
``Deconstruction and the Teaching of Translation'',
TEXTconTEXT,
9, 1-12,
(1994).
-
J.R.Schmitz,
``O Termo Estratégia: Um Conceito Útil para a Lingùística Aplicada?'',
ALFA: Revista de Linguística,
38, 211-217,
(1994).
-
M.A.B.de Mattos,
``A Lingùística Aplicada e a Lingúística'',
Trabalhos em Linguística Aplicada,
22, 7-23,
(1994).
-
S.M.Serrani-Infante,
``Análise de Ressonâncias em Micro-Cenas Experimentais para o Estudo da Identidade Lingùístico-Cultural'',
Trabalhos em Linguística Aplicada,
24, 79-90,
(1994).
-
J.R.Schmitz,
``Resenha de Douglas Robinson, The Translator's Turn. Baltimore: The Johns Hopkins University Press'',
Trabalhos em Linguística Aplicada,
24, 109-112,
(1994).
-
R.Arrojo,
``Fidelity and the Gendered Translation'',
Ttr,
VII, 147-163,
(1994).
-
M.J.Coracini,
``O Caráter Persuasivo da Aula de Leitura'',
Trabalhos em Linguística Aplicada,
24, 65-78,
(1994).